au delà de l'arc de cercle
de l'étreinte du solstice d'été

tu ne vendras pas ta peau
ni aux marchands de sentiments
ni aux savants manipulateurs

tu prendras tes distances
et d'un bond tu atteindras
le ciel océanique de ta pensée

mas allá del arco de círculo
del abrazo del solsticio de verano

no te dejarás embaucar
ni por los mercaderes de sentimientos
ni por los veteranos manipuladores

tomarás distancia
y de un salto te proyectarás
en el cielo océanico de tu conciencia