au delà de l'arc de cercle
de l'étreinte du solstice d'été
tu ne vendras pas ta peau
ni aux marchands de sentiments
ni aux savants manipulateurs
tu prendras tes distances
et d'un bond tu atteindras
le ciel océanique de ta pensée
mas allá del arco de círculo
del abrazo del solsticio de verano
no te dejarás embaucar
ni por los mercaderes de sentimientos
ni por los veteranos manipuladores
tomarás distancia
y de un salto te proyectarás
en el cielo océanico de tu conciencia